-
1 zich dood schrikken
гл.общ. испугаться до смерти -
2 jump out of one's skin
-
3 испугаться до смерти
vgener. zich dood schrikkenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > испугаться до смерти
-
4 skin
n. huid; schil; korst; waterbuidel (van leer)--------v. (af)stropen, villen, pellen; ontvellen, schaven (knie, etc.)skin1[ skin] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 schil ⇒ vlies, bast♦voorbeelden:next to the skin • op de huid〈 informeel〉 be no skin of someone's nose • iemand niet aangaan, iemand niet interesserenescape by the skin of one's teeth • op het nippertje ontsnappenjump out of one's skin • zich dood schrikkensave one's skin • er heelhuids afkomenunder the skin • in wezen————————skin2〈werkwoord; skinned〉♦voorbeelden: -
5 испугаться до смерти
vgener. zich dood schrikken -
6 Mordsschreck
Mordsschreck〈m.〉♦voorbeelden:¶ einen Mordsschreck bekommen • zich dood, lam, het lazarus schrikken -
7 einen Mordsschreck bekommen
zich dood, lam, het lazarus schrikkenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > einen Mordsschreck bekommen
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Нидерландский
- Русский